Tel. +43 (0) 56 72 - 719 12

Speisekarte

Unsere Klassiker

 

Hirschgulasch mit Serviettenknödel                               

 

Rinder Saftgulasch “Biohof – Gori Reutte“ serviert mit Semmelknödel                                                                                    

 

Burgunder Rinderbraten

(Biohof Gori ) mit Kartoffelkroketten und Gemüse                          

 

Tiroler Pfandl Schweinefilet auf Käsespätzle und Champignonrahmsauce                                                                      

 

Steirisches Backhendl mit Kartoffel- Vogerlsalat, Kernöl               

 

gebackener Kalbskopf mit Kartoffelsalat und Sauce Tartare           

 

geschmorte Rinderbacken mit Gemüse und Nudeln                        

 

Steaks & Co

 

Lady Steak 150g vom Grill mit Gemüsegarnitur 

                          

Pfeffersteak 250g - vom Grill an mariniertem Ruccola und Kirschtomaten vom Angusrind                                                                           

Filetsteak 250g - vom Rost; Gemüsegarnitur (vom Angusrind)

 

Surf & Turf 200g Filet mit Riesengarnelen

                                    

Ribsteak 350g vom Angus Rind, Speckbohne                                         

Entrecote 300g mit Speckbohne

                                                      

Rumpsteak 350g mit leichtem Fettrand, Speckbohne 

                 

Kalbssteak an leichter Rahmsauce, Kräuterbutter                           

 

 

 

 

Beilagen zu unseren Steakspezialitäten - wahlweise, Pommes; Bratkartoffeln; Kroketten, Gemüse, gegrillter Maiskolben oder kleiner Salatteller!!!                                                                                  

 

Frühlingszeit - Spargelzeit

 

Bärlauchcremesuppe 

Cream Soup from Leaves of Wild Garlic

 

Spargelcremesuppe von weißem Stangenspargel

Asparagus Cream Soup

 

Hauptgerichte

 

frischer Stangenspargel aus Schrobenhausen

serviert mit Sauce Hollandaise und Bärlauchhollandaise

oder mit Butter und Parmesan oder mit gekochtem Schinken          fresh Asparagus, available with Sc. Hollandaise or butter and Parmesan cheese

 

Spargelragout mit Gemüse, serviert mit Nudeln             

Asparagus Ragout with Vegetables, served on Pasta

 

kleines Rinderfilet vom Grill; serviert mit frischem Stangenspargel

small Filet Steak with fresh Asparagus

 

Schweinefilet  vom Grill serviert mit frischem Stangenspargel                  Pork Medaillons with fresh Asparagus                            

Kalbssteak serviert mit Stangenspargel

Veal Steak with white Asparagus

 

Wienerschnitzel mit Spargel

“Wienerschnitzel” breaded Escalope, served with Asparagus

 

Alpenlachs im Speckmantel, Schrobenhausener Stangenspargel      Salmontrout served with Asparagus

 

Lamm Medaillons serviert mit frischem Stangenspargel         

Lamb Medaillons served with fresh Asparagus

 

 

Alle Gerichte, serviert mit frischem Stangenspargel, Sauce Hollandaise, Bärlauch- Hollandaise sowie Petersilienkartoffeln!

All Asparagus dishes are served with Parsley Potatoes and Sauce Hollandaise!

 

Suppen               Soups

 

Orangen- Kokosschaumsuppe mit Chiliöl und  frischem Ingwer Oranges- Coconut Creamsoup with Chilioil and fresh Ginger                         

Festtagssuppe klare Rindssuppe mit Speck- Brät und Leberknöder´l

High Day Soup – clear beef broth with 3 kinds of Dumplings

                  

Kürbiscremesuppe                                                 

fresh Pumpkincream soup

 

Lechtaler Graukassuppe    mit gerösteten Vollkornbrotwürfel

Creamy Cheese Soup; local Cheese

                 

Frittatensuppe

clear beef broth with slices of Pan cake

 

Speckknödelsuppe   

 Bacon dumpling in a clear beef broth

 

Leberknödelsuppe                      

Liver dumpling in clear beef broth

 

Nudelsuppe                                                     

klare Rindssuppe mit Nudeln

clear beef broth with Noodles

 

Knoblauchcremesuppe     mit Chiliöl

Garlic Creamsoup with Chilioil

 

Altwiener Suppentopf

Rindssuppe mit Nudeln, Würstl und Gemüse

Soup Pot “Vienna” beef broth with Sausages, Noodles and Vegetable

 

 

Vorspeisen         Starters

 

 

mit Walnüssen und Kräutern gefülltes

Rinder Carpaccio; Parmesan und Ruccola

Beef Carpaccio with fresh grated Parmesan Cheese

 

Tomaten- Mozzarella mit Basilikum und Ruccola;

Balsamico Essig und Olivenöl                       

Tomato Mozzarella with Basil and Balsamic Vinegar

 

geräucherter Lachs                                       
mit Meerrettich-Preiselbeersahne, Senf-Honig Dip

smoked Salmon ( Gravlax ) served with Dip

 

gebackene Garnelen mit Dipp                    

breaded Shrimps with Dipp

 

Pasta mit gegrillten Garnelen und frischem Ruccola

Pasta with grilled Shrimps , fresh Rucola and Parmesan         

 

Räucherforelle mit Preiselbeer Sahne

smoked Trout with Cranberry cream

 

Tomaten Bruschetta                                              

Tomato Bruschetta

 

 

 

Tiroler Hausmannskost

Local Specials

 

Schlutzkrapfen Veg.

mit Spinat und Graukasfüllung, serviert auf Blattspinat mit nussiger Butter und Parmesan verfeinert                                                            „Schlutzkrapfen“ are stuffed Noodles with Spinach and Cheese

 

Käsespätzle* Veg.

mit eigener Käsemischung und Röstzwiebeln

„Cheese Spätzle” homemade little Egg dumplings with melted Cheese

 

Spinatknödel und Käsnockn* Veg.

auf rahmigem Blattspinat

Spinach – Cheesedumplings served on Spinach

 

Ernberg Schmankerlteller * Veg.

mit zweierlei Schlutzkrapfen, Spinat-Käsknödel

auf Blattspinat, und Gemüsevariationen

„Delicacies Plate“ 2 kinds of Schlutzkrapfen, served with Spinach- Cheesedumpling and Variation of fresh Vegetable

        

Gemüse Gröstl * Veg.

Bratkartoffeln mit Gemüse und Zwiebeln sowie Spiegelei               

Vegetable Gröstl; Fried Potatoes with Vegetables and fried Egg

 

Geröstete Knödel* Veg.

mit Ei, sowie kleiner gemischter Salat

Fried Dumplings with Egg, small mixed Salad

 

Oma´s Krautkrapfen* Veg.

auf geschmolzenen Zwiebeln und Sauerkraut

Krautkrapfen is like a Strudel, stuffed with Sauerkraut, melted Onions

 

Tiroler Gröstl*

Speckkartoffeln mit gekochtem Rindfleisch und Zwiebeln sowie Spiegelei

Tyrolien Gröstl; Fried Potatoes with boiled Beef, and fried Egg

 

Tiroler Speckknödel*

auf frischem Sauerkraut und gebratenem Speck

Tyrolien Bacon Dumplings, served on Sauerkraut

 

Pasta

Tagliolini * Alla Carbonara                                    

Ribbon Pasta with Carbonara Sauce

 

Penne al Arrabiatta*                                                      

Penne al Arrabiatta

 

Fettuccine* Veg.

mit frischem Spinat und Schafskäse

Pasta with fresh Spinach and Sheep Cheese Sauce

 

Spaghetti Bolognese*                                             

 

in Knoblauch, Chili und Koriander gebratene Garnelen auf frisch gekochten Nudeln

Shrimps with Chili and Garlic, served on Pasta

auch als Vorspeise erhältlich!  also available as Starter!

 

 

Traditionelle Küche

Traditionel Kitchen

 

Tiroler Almschnitzel Schweinerückensteak mit Tiroler Bergkäse und saftigem Schinken überbacken, dazu Bandnudeln und buntem Gartengemüse              

Pork Escalope with Cheese & Ham scalloped, Noodles & Vegetables

 

Zwiebelrostbraten 

aus der Lende geschnitten, serviert mit Speckbohnen

und Bratkartoffeln

Roasted beef with Onions, fried potatoes and green beans

 

Grillteller gegrilltes von Schwein, Huhn und Rind, Grillwürst´l, Röstgemüse, Kartoffelgebäck sowie Pommes und Gewürz-Kräuterbutter

Mixed Grill, pork, beef and chicken, french fries and Vegetables

 

Wiener Schnitzel *

vom Kalb, aus der Pfanne goldbraun gebraten

vom Schwein dazu Preiselbeeren und wahlweise           

Petersilienkartoffeln oder Pommes Frites

Breaded Escalope from veal or pork, french fries or Parsley potatoes

 

Cordon Bleu *

mit saftigem Schinken und würzigem Käse gefüllt,
Pommes Frittes und Preiselbeeren

breaded Escalope from pork; stuffed with cheese and ham, french fries

 

Ernberg-Pfännle

Gegrilltes von Rind, Schwein und Huhn, Waldpilz-Cognacrahmsauce, dazu hausgemachte Spätzle und frisches Gemüse

Plate of beef, pork and chicken, cream sauce, Spätzle and Vegetables

 

Salat hat immer Saison

 

Dorfwirts Salat * gemischter Salat, mit gebratener Hühnerbrust geräuchertem Tiroler Speck & Sauerrahm Dip                                       large mixed Salad with fried Chicken breast and bacon

 

Wiener Backhuhnsalat *

herzhafte Salatvariationen mit gebackener Hühnerbrust                         

large mixed Salad with breaded Chicken breast

 

Gourmetsalat *

herzhafte Salatvariationen mit gegrilltem Lachssteak                                

large mixed Salad with Steak from grilled Salmon

 

gegrillte Filets vom heimischen Fisch und gebackene Tintenfischringe* auf herzhaften Salatvariationen mit Dip             grilled Fishfilet and breaded Calamaris with mixed Salad

 

Knusper Garnelen* mit Salatvariation der Saison

large mixed Salad with Crispy Shrimps

 

gegrillter Garnelenspieß von geschälten Jumbogarnelen*

herzhafte Salatvariationen                              

large mixed Salad, served with Spit of Jumbo Prawns

 

Salatteller * gemischter Salat, fein mariniert

large mixed Salad of the Saison

 

kleiner Beilagensalat zu unseren Hauptgerichten small mixed Side Salad       

 

Aus Fluss & Meer

from River and Sea

 

Ernberg Fischteller

Variation von Saibling, Lachsforelle und Zander vom Grill, Knuspergarnelen mit Dip, und Petersilienerdäpfel        

Fishplate Char-, Trout- and Pearchfilet with Parsley potatoes

 

Zanderfilet vom Grill

serviert mit Petersilienkartoffeln und Gemüse       

Pike- Pearchfilet with rice and Winesauce

 

Lachs Steak serviert mit Tomatenrisotto                                           

Salmonsteak with Tomatoerisotto

 

 

 

Seesaiblingsfilet auf Bärlauchrisotto

Charfilet served on Bärlauchrisotto

 

Lachsforellenfilet

mit Petersilienkartoffeln und Blattspinat

Salmontroutfilet, served with Parsley potatoes and Spinach

 

 

Wildspezialitäten

Local Game Specials

 

 

„Wildererteller“ das beste von Reh, Fasan, Wildschwein und Hirsch; Kroketten, Spätzle und Brokkoli

Poachers Plate; Deer, Venison, Boar and Pheasant

 

Hirschrückensteak 200g an kräftiger Burgundersauce, Steinpilzravioli und Brokkoli

Deer Steak with Mushroom Ravioli and broccoli

 

ausgelöster Rehrücken, im ganzen gebraten

serviert mit Pilzravioli

Venison Filet with Mushroom Ravioli, homemade Noodles

 

Wildschwein Rückensteak serviert mit Serviettenknödel und Brokkoli

Steak from wild Boar, bread dumplings, Broccoli    

 

Fasanenbrust im Speckmantel, Butternudeln

Breast of Pheasant served with Noodles

 

Rehmedaillons vom Grill, Haselnußspätzle und Brokkoli    

Venison Medaillons with Hazelnut Spätzle

 

„Hubertus Pfandl“ geschnetzeltes vom Reh und Hirsch mit Spätzle und Pilzen, Wachholderrahmsauce 

Pan with Ragout from Venison and Deer, homemade Spätzle          

 

 

ausgelöstes Hasenrückenfilet mit Butternudeln und BrokkoliFilet from Hare with Noodles and Broccoli

 

Bärentatze“ mit Schinken und Käse gefülltes Rehschnitzel mit Kartoffelkroketten

With Ham and Cheese stuffed HEscalope from Venison, Potatoe Croquettes

 

Hirschgulasch* mit Serviettenknödel

Venison Ragout served with bread dumplings

 

Hirschbraten Kartoffelkroketten, gebratenen Pilzen                       

Roasted Deer with Potatoe Croquettes and Mushrooms

 

zu allen Wildgerichten reichen wir hausgemachtes Blaukraut und Preiselbeeren!!

All Game Specials are served with red cabbage and Cranberrys!

 

Toasts & Brotzeiten

Snacks

 

Toast Hawaii* Schinken, Käse und Ananas

Toast with ham, cheese and Pineapple

 

Steaktoast* kleines Rindersteak auf Toast,

Tiroler Speck und geschmolzenen Zwiebeln sowie kleiner gemischter Salat

Steaktoast, small beef Steak served with Toast and Salad

 

Schweizer oder Bayrischer Wurstsalat *                                        

Salad of Sausage ( cold ), available with or without cheese

 

Wiener Würstel* mit Brot

hot Sausages, served with bread

 

Brotzeitteller *von allem etwas

Cold Plate; different Sausages and Cheese Variation, bacon, bread

 

Hausgemachte Sulz*

an Essig und Öl, Zwiebeln und Salatbouquet

Aspik with Vinegar and Oil and Onions

 

Gulaschsuppe* mit Gebäck

Goulash Soup with bread

 

Würstl im Saft* mit Gebäck

hot Sausages served in a Goulash sauce, bread

 

Graukäse* in Essig und Öl

Local cheese with Vinegar and Oil

 

Dessert

 

Tobleroneparfait mit Dekor von Tropischen Früchten Nougat Parfait with tropical fruits

 

Lasagne von weißer und dunkler Schokolade               

half frozen Lasagne of white and dark Chocolate

 

Eispalatschinke mit Schokosauce und Sahne      

Pan Cake, filled with ice cream and whipped cream

 

Marillenpalatschinke       

Pan Cake with Apricot Jam

        

Nougatknödel im Zimt-Bröselmantel          

Nougat Dumpling

 

Povidltascherl in Butterbrösel gewälzt                 

Potato Pockets filled with dried plum jam  

 

Himbeersorbet mit Vodka         

Raspberry Sorbet with Vodka

 

Mohnnuder´l an Fruchtspiegel           

Poppy seeds noodles on fruit mirror

Ernberg Käsebrett´l

verschiedene Hart und Weichkäse mit frischem Gebäck

klein - groß

Variation of local cheese, small or larger plate

 

 

Bitte fragen Sie nach unseren aktuellen Tageskuchen

sowie unseren Eisspezialitäten !

Gin Shakes

 

Sottobosco

Gin Shake mit frischen Brombeeren, Himbeeren und Heidelbeeren

Brambl

Gin Cocktail mit Chambord ( Brombeerlikör )                                 

 

Negroni

Gin Cocktail mit Campari, Carpano und Angostura Bitter                        

Americano

Campari, Carpano, Soda sowie Angostura Bitter